「くりはち」さんのウェブサイトで
グラフィックデザイナーの塚本明彦さんは、ご本人はウェブサイトなど
持っていないので、検索すると「くりはち」さんのホームページで、プロフィールを
見ることができます。
私は、塚本さんが、世界各国と連絡を取る時や、スピーチ原稿などが必要になる
時、いつも翻訳を担当しています。
ここに載っている『世界108人のグラフィックデザイナー』
(ALL MEN ARE BROTHERS)の英文も手掛けました。
作品の企画意図や自分の考えなどについてQ&Aがあるのですが、ご本人の
イメージを最大限、生かすように言葉を選ぶのに、神経を使いました。
本は、ドイツから出版されましたが、独特な雰囲気で、本棚に飾っていても見栄えがします。
今、日本では、大震災と津波の影響で、出版業界も大変ですが、こういう時こそ、
素晴らしいものを生み出したいですね。
*ところで、私、栗、大好きです。
| 固定リンク
| コメント (0)
| トラックバック (0)
最近のコメント